Este post iba a ser para anunciar que a partir de hoy podrías adquirir los originales que componen mi Inktober2016. Un reto donde he querido generar una única imagen que iba creciendo cada día. Me ha costado mantener el secreto mientras iba añadiendo pieza a pieza, pero aquí está al completo.

This post would be to announce that from today you could buy the originals of my Inktober2016. I wanted to create a single image that was growing every day. It not been easy keep the secret while the puzzle was growing piece by piece, but here’s the complete picture.

inktober2016_amvelandia_todo2

Aunque ya no puedas hacerte con uno quiero contarte lo que se ha cocido detrás de esta imagen y texto que cada día se ha asomado a este blog.

Although you can no longer get one I want to tell you what has been cooked behind that image and text that every day has shared on this blog.

bloginktober-2016_amvelandia_chica-nube

¡Han volado! Cuando comencé el reto no pensé nunca poner a la venta los originales, pero poco a poco empezaron a preguntarme si lo haría y así llegaron las reservas y «me lo pido» que han hecho que hoy tenga que colgar el cartel de agotado. ¡Muchas, muchas gracias!

They have flown! When I started the challenge I did not think ever to sell the original, but you began to wonder if I would, and so came reservations, and «that is mine» who have made today I have to say «sold out». Thank you!

inktober2016_amvelandia_cuervo

Las primeras decisiones importantes fueron consecuencia de mi experiencia con el inktober 2015

The first important decisions were the result of my experience with the Inktober 2015

  1. El tamaño, pasado del A4 del año pasado al A5 de este año.
  2. Contar con un texto sobre el que trabajar.
  1. The size, from the A4 in the past to the A5 to this year.
  2. Having a text on which to work.




inktober2016_amvelandia_pies

Y una tercera que he querido manter del reto 2015

And a third I wanted to keep from the 2015 challenge:

  1. Que todo el reto estuviera unido. Que cada día formara parte de un todo, y así surgió la idea puzzle.
  1. That all were a united challenge. Every day was part of a whole, and so did the puzzle idea.

inktober2016_amvelandia_wip

Estas decisiones creo que han sido claves para conseguir el reto, además del apoyo y la ilusión de ver a tanta gente compartiendo tantas cosas tan bellas.

El proceso de trabajo consistía en copiar, el día anterior al terminar todo, copiaba el fragmento de texto a ilustrar en una hoja, a mano… una manera de interiorizar y empezar a preparar los ingredientes para la receta.

I think these decisions that have been keys to the success of the challenge and the support and enthusiasm of seeing so many people sharing so much beautiful inked illustrations.

The work process was to copy, the day before the end of all, copied the text fragment to illustrate in a sheet, by hand … a way of internalizing and start preparing the ingredients for the recipe.

inktober2016_amvelandia_wip2

La mañana siguiente releía el texto y en los primeros era más inmediato, menos encadenado, pero conforme el mosaico fue creciendo el proceso se modificó para releer el texto con el mosaico sobre mi mesa.

Un pequeño boceto, al pie del texto hacía la primera miniatura de boceto y dónde se situaría dentro del todo.

Después boceto a tamaño real.

Para con la casera mesa de luz, calcar sobre el papel Daler-Rowney de 220gr

The next morning he reread the text and the first was more immediate, less when the days go on, then as the mosaic grew I revised the process to reread the text with mosaic on my desk.

A small doodle, at the foot of the text was the first thumbnail sketch and where they would be placed within the whole.

Then I sketch like the final size.

And with my «home lightbox», I copy on Daler-Rowney 130lb paper.

inktober2016_amvelandia_calcar

Con las líneas principales a lápiz llegaba la tinta. Diversión, experimentación, y muchas herramientas para contar lo que quería contar.

With the main lines on the paper then came ink. Fun, experimentation, and many tools to tell what they wanted to tell with the illustration.

inktober2016_amvelandia_cuervo WIP

Después de la tinta llegaba el proceso de foto, edición y redacción del post. Para que tú pudieras disfrutarlo desde el otro lado de la pantalla. :)

Para terminar me encantaría que te dieras una vuelta por el hashtag #inktober y que no te pierdas los maravilllosos inktobers de Eva Carot, Lechaier, Mar Villar, Srta. M, Triz y el proyecto de 30 acuarelas de Esther Gili (que no ha sido de tinta pero ha sido un placer seguirlo día tras día). Gracias a todas ellas por tanto talento.

Prepára té o café y disfruta ;)

Muchísimas gracias por todos tus mails, mensajes, comentarios, favoritos, whatsapps, etc. Gracias por apoyar de esta manera mi trabajo. Estoy muy feliz ^^

After the ink time then came the photo time, editing and writing the post. So you could enjoy it from the other side of the screen. :)

I’d love to finish you walk around the hashtag #inktober and don’t miss the marvelous Inktobers from Eva Carot, Lechaier, Mar Villar, Srta. M, Triz and the 30 watercolors challenge by 30 acuarelas de Esther Gili (which has not been made with ink but it has been a pleasure to follow him day after day). Thanks to all so talented!

Prepare tea or coffee and enjoy ;)

Thank you for all your emails, messages, comments, favorites, WhatsApp’s, etc. Thank you for supporting my work in this way. I’m so happy ^^

inktober2016_amvelandia_todo

Espero te haya gustado la sorpresa final. ¿Has participando en Inktober? Déja tu link en comentarios, para poder seguirte la pista.

I hope did you enjoy the final surprise. Did you participate in Inktober? Leave your link in comments to track you.

pd: Mi inktober2015. Y todo el inktober 2016.

ps: My Inktober2015. And all the Inktober 2016.

Instagram · Tumblr · Twitter · Pinterest · Portfolio